本文作者:huangp1489

大学翻译专业,巴斯大学翻译专业

huangp1489 01-28 31
大学翻译专业,巴斯大学翻译专业摘要: 哪些大学设有同声传译专业?英语专业教育方向和翻译方向哪个好?上海外国语大学语言专业和翻译专业有什么区别?哪些大学设有同声传译专业?有同声传译专业的大学: 1北京外国语大学 2对外经...
  1. 哪些大学设有同声传译专业?
  2. 英语专业教育方向和翻译方向哪个好?
  3. 上海外国语大学语言专业和翻译专业有什么区别?

哪些大学设有同声传译专业

有同声传译专业的大学: 1 北京外国语大学 2 对外经济贸易大学 3 上海外国语大学 4 北京第二外国语学院 5 华中师范大学等。同声传译(Simultaneous interpretation),简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。同声传译效率高,能保证演讲或会议的流畅进行。同声传译员一般收入较高,但是成为同声传译的门槛也很高。当前,世界上95%的国际高端会议都***用同声传译的方式。第二次世界大战结束后,设立在德国的纽伦堡国际军事法庭在审判***战犯时,首次***用同声传译,这也是世界上第一次在大型国际活动中***用同声传译。该词也指代这种翻译职位和从事这种翻译工作人员

有同声传译专业的大学: 1 北京外国语大学 2 对外经济贸易大学 3 上海外国语大学 4 北京第二外国语学院 5 华中师范大学等。同声传译(Simultaneous interpretation),简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。同声传译效率高,能保证演讲或会议的流畅进行。同声传译员一般收入较高,但是成为同声传译的门槛也很高。当前,世界上95%的国际高端会议都***用同声传译的方式。第二次世界大战结束后,设立在德国的纽伦堡国际军事法庭在审判***战犯时,首次***用同声传译,这也是世界上第一次在大型国际活动中***用同声传译。该词也指代这种翻译职位和从事这种翻译工作的人员。

英语专业教育方向和翻译方向哪个好?

1..建议:翻译翻译:绝对是个高薪职业啊!薪水是按小时算的..当然好翻译不是一般人就能胜任的..加油吧2..参考:教师教师话说是饱和了,可是好的英语教师还是缺乏..我们都是上过学的,这点应该比较清楚吧,而且如果你是女生我强烈推荐这个啊,因为比较稳定啊3..其实需要用英语的地方很多的,导游,外企,医学,贸易,军事...当然这些需要很专业的,离我们比较远希望你还满意!

大学翻译专业,巴斯大学翻译专业
(图片来源网络,侵删)

就业角度来讲,两者的社会需求量都不低,尤其是在沿海一线城市商务英语面比翻译更广,比如各行业的外贸相关职业,选择面很大,而且有较多的相关联行业可以选择。纯翻译行业比较垂直化,就业面窄,但是比较精,做的好的可以做笔译,甚至同声传译,进***合国工作,接入到世界的高层政界精英,对提升自我格局有很大的帮助!要求方面的话,翻译要求会比较高,从知识深度来讲,需要更多的经历和知识底蕴来充实自己

上海外国语大学语言专业和翻译专业有什么区别?

一、学习语言水平的要求不同

语言专业只对于所学的那一门语言要求高,而翻译专业不同,翻译专业要求学生对于所学语言和中文均有深入的学习。

大学翻译专业,巴斯大学翻译专业
(图片来源网络,侵删)

语言是沟通两种文化的桥梁。翻译专业不仅要学好外语,对中文水平要求也是很高的。相当于学了两个专业,中文和外文,比语种专业的更懂中文,比中文专业更懂外语,更需要努力更辛苦。

懂外语并不一定能把它翻译成中文翻译的地道,也不一定能在把中文翻译成外语的时候翻译的准确。比如翻译文言文四大名著啥的。

二、人才培养目标不同

大学翻译专业,巴斯大学翻译专业
(图片来源网络,侵删)

在人才培养目标上,翻译专业比普通的语言专业更加具体。

如翻译专业英语方向,明确将培养目标定为“完成中等难度、内容涉及文化交流、商务、新闻等实用类文本的翻译,要求为250-320字词/小时;能够承担联络口译工作,交替传译能够做到借助笔记连续翻译2-5分钟、语速为120-140字词/分钟,语篇类型为叙述类、论述类或描述类一般难度的讲话。”

汉英法方向则要求学生同时掌握一定的中英、中法互译能力。这类培养目标是一般外语类专业所没有的。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.islamicrednecks.com/post/3736.html发布于 01-28

阅读
分享